Моя скромница Джейн  - Джоди Мидоуз

Джоди Мидоуз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.
Моя скромница Джейн  - Джоди Мидоуз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Моя скромница Джейн  - Джоди Мидоуз"


Сто́ит ли проходить через все это снова, только чтобы узнать местонахождение Джейн Эйр?

Возможно.

Наверное.

Бранвелл же в это время понуро поплелся к двери, распахнул ее и – замер, как вкопанный.

– Ой, Чарли. Привет.

Что еще за Чарли?!

Теперь понятно, почему Александр предпочитал работать один?

Он комом швырнул свою одежду обратно в чемодан и, подняв глаза, увидел, как Бранвелл в коридоре обвивает руками шею какой-то девушки.

И, что еще хуже, она отвечает ему тем же.

Щеки его так и зарделись под маской. Молодая женщина обнимает его ученика. Из всех людей на свете она выбрала его. Такое очевидное проявление привязанности! В такой час! В общественном месте!! (В довикторианскую эпоху, как и в Викторианскую, да и долго еще потом даже простые объятия были За Гранью Приличий. А уж публичные точно заслуживали двух восклицательных знаков.)

Между тем эти двое, даже разомкнув объятия, остались стоять, взявшись за руки. И только тут Александр узнал девушку – это была Шарлотта Бронте из «Ловуда».

– Зачем ты сюда пришла? – спросил Бранвелл, осклабившись в широкой улыбке.

– И как долго вы находились там, за дверью? – Александр скрестил руки на груди, мысленно сожалея, что не лег спать в рубашке и брюках. В длинной ночной сорочке он чувствовал себя словно раздетым.

– Недолго, – она наконец отцепилась от Бранвелла и, подняв к глазам лорнет, заглянула в свой блокнот. – Но успела услышать, что вы собираетесь расспросить «каждую девушку и каждое привидение» в «Ловуде» о том, куда уехала Джейн Эйр. Ну, вот я здесь, можете расспросить меня.

Александр, нахмурившись, перевел взгляд с мисс Бронте на Бранвелла.

– Вы знакомы?

– Еще бы! – ухмыльнулся помощник. – Я знаю Чарли…

– Не смей звать меня Чарли!

– …всю жизнь!

За такое Веллингтон Александра просто убьет.

– Шарлотта – моя сестра, мистер Блэквуд.

У старшего агента отвисла челюсть.

– Как это возможно?

– Как, сэр? Очень просто. Когда двое взрослых людей по обоюдному согласию вступают…

– Хватит! – К этому времени Александр, однако, разглядел между ними сходство.

Оба были щуплыми и роста небольшого, зато легко воспламенялись душевно. Оба имели одинаковые носы и оттенок кожи, а также широко расставленные глаза, которыми они, казалось, так и хотели впитать все, что видели вокруг.

– Мистер Бранвелл, я имел в виду…

Шарлотта расхохоталась.

Мистер Бранвелл? Вы что, серьезно?

– Разве ваша фамилия не Бранвелл? – уставился на ассистента Александр. – Ведь все обращаются к вам именно так.

– Меня зовут Бранвелл Бронте, сэр.

Да, неловко вышло. Во-первых, у Бранвелла Бронте имя звучит как фамилия. С таким же успехом его могли окрестить Смитом Смитом. Но почему Александра никто не предупредил об этом?

– О боже, – пробормотал он, – значит, вас в семье двое.

– Вообще-то, четверо, – уточнил его подопечный. – В школе вы видели еще двоих наших сестер, Эмили и Энни.

– Что ж, очень рад. Но давайте вернемся к нашим делам. – Так зачем вы здесь?

– Пришла вам помочь, конечно же! – Шарлотта лучезарно улыбнулась. – Теперь вам не нужно опять ехать в школу. Я ведь понимаю, вам там неуютно.

О, нет…

– К тому же я подумала, – продолжила она, – что если хочу поступить к вам в ассистенты, то должна проявить инициативу.

Александр посмотрел на нее сердито.

– Ассистент у меня уже есть. – Увы, это было так.

– Это понятно! – воскликнула девушка, ткнув в него пальцем, и повернулась к брату. – Тогда я буду ассистентом вашего ассистента.

– Лучше не надо. – Блэквуд нахмурился еще сильнее, но мисс Бронте не обратила на это внимания.

– А когда вы добьетесь согласия Джейн и она станет полноценным агентом, ей тоже, наверное, понадобится помощница, а уж с ней мы точно сработаемся.

– Мы даже еще не знаем, где находится мисс Эйр, – заметил Александр.

– Я знаю.

– Так скажите же.

– Только если позволите мне ехать с вами. – Шарлотта сунула блокнот и перо в карман и тут только заметила прямо у своих ног саквояж, несомненно, готовый сопровождать своего хозяина на поиски приключений. – Я вам пригожусь. Вот увидите.

– Нет, с нами вы точно никуда не поедете, – возразил Блэквуд. – Ни под каким видом.

* * *

Но Шарлотта Бронте, разумеется, поехала с ними, дорогой читатель.

Конечно, добиться этого было непросто. По пути вниз, на первый этаж и далее к карете Александр долго бомбардировал ее одними и теми же фразами:

– Возвращайтесь домой, мисс Бронте.

– Вы меня задерживаете, мисс Бронте.

– Прошу вас, прекратите уговоры, мисс Бронте.

Но она настояла на своем.

Пока Блэквуд с Бранвеллом готовились к отъезду, Шарлотта тенью следовала за ними и уже собиралась влезть в карету, когда Александр последний раз остановил ее жестом.

– Езжайте домой, мисс Бронте.

– У меня нет дома, мистер Блэквуд. То есть я, конечно, обретаюсь в «Ловуде», но никогда не считала его для себя родным домом. Что вполне естественно. Это место настолько не подходит для человека с воображением… насколько только можно себе вообразить. Конечно, у нас есть семейный дом в Хоэрте… Там я родилась, и там до сих пор живет отец…

Ну да, ну да. Теперь ясно, каким образом они с Бранвеллом «оказались» родственниками.

– В общем, я буду помогать вам, хотите вы этого или нет.

– Вы ничем не может мне помочь, – вздохнул Александр. – Вы просто девушка.

Но она упрямо балансировала на подножке.

– Какое это имеет значение? Пол не имеет никакого касательства к той пользе, какую я могу принести.

– Я не то имел в виду, – пояснил он. – Вам всего шестнадцать.

– А вам восемнадцать, – парировала Шарлотта, – а Брану пятнадцать. Так за чем же дело стало?

Александр резко повернулся к Бранвеллу.

– Тебе пятнадцать лет? А когда мы принимали тебя на службу, сказал, что семнадцать!

Щеки ассистента зарумянились и цветом стали походить на его волосы.

– Я, кажется, немного… преувеличил.

– Мисс Бронте… – Александр провел рукой по лицу.

– Мистер Блэквуд, – твердо перебила она. – Я еду с вами.

Читать книгу "Моя скромница Джейн  - Джоди Мидоуз" - Броди Эштон, Синтия Хэнд, Джоди Мидоуз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Моя скромница Джейн  - Джоди Мидоуз
Внимание